Новини

всі українські новини

House Democrats Probe Use of Taxpayer Money at Trump Hotels

House Democrats are demanding information on the use of taxpayer money at President Donald Trump’s hotels and properties, including during Vice President Pence’s trip this week to Doonbeg, Ireland. The push is part of an expanded effort this fall to investigate the president’s financial entanglements and business practices.The House Judiciary and Oversight and Government Reform committees announced Friday that they sent a series of letters regarding “multiple efforts” by the president, vice president, and other Trump administration officials to spend taxpayer money at properties owned by Trump. They say the spending could violate the Constitution and bolster the case for Trump’s impeachment.House Judiciary Committee Chairman Jerrold Nadler, D-N.Y., said in a statement that the spending is “of grave concern” to his committee, which is investigating whether to recommend articles of impeachment to the full House. House Oversight and Government Reform Chairman Elijah Cummings, D-Md., said that his panel “does not believe that U.S. taxpayer funds should be used to personally enrich President Trump, his family, and his companies.”FILE – House Judiciary Committee Chairman Jerrold Nadler, a Democrat, prepares for a television interview at the Capitol in Washington, July 26, 2019.The letters come after Pence stayed at Trump’s resort in Doonbeg , Ireland, this week. Doonbeg is on the other side of Ireland from Dublin, where he had meetings. The Democrats also sent letters to the White House and Secret Service about Trump’s suggestion earlier this month that his Miami-area golf course host next year’s Group of Seven summit with foreign leaders. The Democrats say those instances, among others, could violate the Constitution’s emoluments clause, which bans the president from taking gifts from foreign governments.The push comes as Democrats are trying to keep public attention on their investigations of Trump. They have spent much of the year probing episodes detailed in special counsel Robert Mueller’s report, which did not exonerate the president on obstruction of justice. But lawmakers say they think the American public may have even more interest in Trump profiting off of his presidency as they weigh whether to move forward on impeachment.“We have been focused on the Mueller report and that is a very small part of the overall picture,” said Maryland Rep. Jamie Raskin, a member of the Judiciary panel. “We must get America focused on the ongoing violations against basic Constitutional principles.”In addition to looking at Trump’s use of his properties, two House committees are continuing to investigate his relationship with banks with which he did business. And the Judiciary panel is also expected to investigate hush money payments that Trump paid to kill potentially embarrassing stories.Rhode Island Rep. David Cicilline, another Democrat on the Judiciary panel, says he believes that the misuse of public funds or financial corruption make Americans especially angry. And while people have heard a lot about the Mueller report, he says they may know less about the emoluments clause.“I think you’ll see a lot more of that in the coming months,” Cicilline said. 



На Банковій мітингують проти звільнення Кличка з КМДА – трансляція

Віталій Кличко, обраний мером Києва у травні 2014 року, був призначений головою КМДА в червні того ж року



ООС: бойовики здійснили шість обстрілів на Донеччині

Штаб операції Об’єднаних сил заявляє, що з початку доби 6 вересня підтримувані Росією бойовики здійснили шість обстрілів позицій українських військових на Донбасі. За цим повідомленням, бойовики застосували зброю заборонених Мінськими угодами калібрів, обстріли зафіксовані лише в Донецькій області.

Повідомлень про втрати у вечірньому зведенні штабу ООС немає.

Угруповання «ДНР» та «ЛНР» не подавали зведених даних про бойові дії 6 вересня.

Обстріли в зоні конфлікту на Донбасі тривають, попри оголошене там від 21 липня перемир’я. Сторони звинувачують одна одну в порушеннях режиму тиші.

 

Збройний конфлікт на Донбасі триває від 2014 року після російської окупації Криму. Україна і Захід звинувачують Росію у збройній підтримці бойовиків. Кремль відкидає ці звинувачення і заявляє, що на Донбасі можуть перебувати хіба що російські «добровольці».

За оцінками ООН, станом на 31 грудня 2018 року, унаслідок збройного конфлікту на Донбасі загинули від 12 тисяч 800 до 13 тисяч людей.



Ex Pro-Hockey Player, Policeman Learns Ropes as Congressional Freshman

DULUTH, MN / WASHINGTON –  “They don’t make these type of skates anymore,” quips U.S. Representative Pete Stauber, as he pulls out a vintage pair of Daoust 501’s from his dusty hockey bag.  “When I retired from the Detroit Red Wings, they gave me a new pair.”The first-year congressman from Minnesota is sitting in his House of Representatives office, just a few hours before he skates onto the ice for a charity hockey game.It’s a little slice of home in his pressure-packed day of Capitol Hill meetings, committee and floor votes, and personal appearances. 
Reagan-motivated public servicePete Stauber started playing hockey at age 4. He went on to play professionally for the Detroit Red Wings for three years.  His 1988 national champion college hockey team was invited to the White House.  He says his meeting with then-President Ronald Reagan inspired him to eventually enter public service.For more than two decades Pete Stauber worked as a Duluth, Minnesota,  police officer, then as a city and county commissioner. But he wanted more.  He and his wife had a heart-to-heart talk about a possible run for U.S. Congress.  Jodi Stauber is a retired Air Force pilot who served in Iraq.  She later became the highest-ranking enlisted person in Duluth’s 148th Fighter Wing and the first woman to hold that job. 
The Staubers say they’ve never led a typical 9 to 5 family life, so they adjusted by “juggling those different times,” says Jodi, “and carving out those special moments when we can, making them even better and more precious to us.”Jodi stays home in Minnesota to care for the couple’s four children – as most female spouses of Congressmen do – including their 16-year-old son Isaac who has Down syndrome.  Balancing controversial issues with local needsStauber’s congressional district is mainly rural, located in northern Minnesota.  He is a staunch Republican who got a boost when U.S. President Donald Trump campaigned for him and promised to “restore mineral exploration.” 
From Hockey Player to Minnesota Legislator in Divided America video player.
ep. Steve Stauber talks to a constituent during a tour of Enchanted Dairy, a 1,800-head, family-owned dairy farm in Little Falls, Minnesota. (Photo: C. Presutti)Stauber seemed at ease as the flatbed tractor rounded the corner of the dairy barn.  Wearing a camouflage knit hat and blue denim coat, Stauber was getting a tour of Enchanted Dairy, a 1,800-head, family-owned dairy farm in Little Falls, Minnesota, which boasts a 40-cow rotary parlor for milking.In a discussion over Land O’ Lakes cheese bites and milk, local farmers discussed the importance of Hispanic migrant workers and getting an immigration policy that works.  “The president’s system obviously is broke,” stated Enchanted Dairy owner Ron Miller.A month later, Stauber flew to Arizona to see what officials need to secure the U.S. border with Mexico.  In a tweet, Stauber stood at the edge of the Colorado River and showed how “between 100-150 illegal immigrants come up this bank every single day.”  When VOA asked how he planned to reconcile his conservative immigration stance with the farmers’ needs for more workers, Stauber dipped back to his experience as a 23-year police officer: “We are a nation of laws…and we enforce the laws. I don’t get to pick and choose which laws.”Stauber suggested that more teenagers take two-year vocational degrees to bring more Americans into those farm openings.Hockey politicsStauber committed the only penalty in the charity hockey game. (Photo: C. Presutti)Near the end of the charity hockey game, Stauber committed the only game penalty.  He told VOA he deserved it, “It was a good penalty…..I tripped a guy, hooked a guy, and the ref [referee] caught me.”Hockey is a very rough sport, and learning to cope with its rules and other challenges helps him in the new arena on Capitol Hill.  “Your off-the-ice conduct was just as important as your on-ice conduct…. And you have to learn to win and you have to learn to lose.”    



У серпні ІМІ зафіксував 29 випадків порушень свободи слова: побиття, кібератаки, погрози

Проект «Барометр свободи слова» Інституту масової інформації зафіксував 29 випадків порушень прав журналістів у серпні

Із них 17 стосуються побиття співробітників медіа. Зокрема, такі випадки зафіксували на Донеччині, Харківщині, у Чернігові та Вінниці.

«Серйозної кібератаки на ефірний сервер зазнала Чорноморська ТРК. Співробітники СБУ встановили, що кібератака була спрямована на блокування і виведення з ладу всіх ключових елементів управління ефіром, резервного копіювання та запасних інструментів. Зловмисники через шкідливе програмне забезпечення отримали контроль над серверним обладнанням телерадіокомпанії і вивели систему з ладу.Також кібератаки зазнали два видання – «Новое время» і Depo.ua. Хакери зламали їхні сайти та розмістили недостовірну інформацію щодо Збройних сил України», – мовиться у повідомленні на сайті організації.

Як констатують експерти проекту, кількість побиттів і кібератак зросла удвічі, порівняно з попереднім місяцем.

Також ІМІ зафіксував цього місяця по три випадки погроз та обмеження доступу до публічної інформації, два випадки непрямого тиску, по одному випадку обшуку та цензури.

Як повідомляється, від початку року, за даними моніторингу, в Україні сталися один випадок убивства співробітника медіа, 73 випадки перешкоджання, 25 випадків погроз, 16 випадків побиття, 12 випадків кібератак та шість випадків цензури.



Freshman Representative Makes National News

For a new politician, exposure on traditional and social media is paramount to re-election.  Voice of America has been following two new U.S. lawmakers.  Republican Pete Stauber of Minnesota’s 8th Congressional District and Democratic Representative Katie Porter, of California’s 45th congressional district.  Through our project entitled, “Climbing the Hill,” VOA’s Carolyn Presutti shows us how former law professor Katie Porter is putting her training into practice and making headlines. 



САП оголосила про підозру ексдепутату-ляшківцю Скуратовському

Спеціалізована антикорупційна прокуратура оголосила про підозру колишньому депутату від фракції «Радикальної партії Ляшка» Сергієві Скуратівському.

«Колишній народний обранець підозрюється у внесенні недостовірних відомостей у декларацію особи, уповноваженої на виконання функцій держави або місцевого самоврядування, а саме у приховуванні наявності у його родини корпоративних прав на три юридичні особи загальною вартістю понад 24 мільйони гривень, користування транспортним засобом Mercedes-Benz S450 та нежитловим приміщенням, вартістю 1,5 мільйони гривень», – мовиться у повідомленні на фейсбук-сторінці САП 6 вересня.

За даними прокуратури, місцезнаходження підозрюваного наразі слідству не відоме.

«Нагадаємо, що у березні 2019 року за вказаними фактами Спеціалізована антикорупційна прокуратура вже направляла Генеральному прокурору України для підтримання та внесення до Верховної Ради України подання про надання згоди на притягнення до кримінальної народного депутата України Скуратовського С.І.», – додають у відомстві.

12 березня САП робила заяву, що готова притягнути до відповідальності за зловживання тодішніх народних депутатів Сергія Скуратовського та Дениса Дзензерського.

5 вересня, як повідомляли ЗМІ, прокуратура Київщини повідомила Скуратовському про підозру за заявою сільського голови села Плахтянка, ніби той його вдарив і погрожував рушницею. 

Олег Ляшко назвав переслідування свого соратника політичним замовленням. 

На позачергових парламентських виборах Сергій Скуратовський входив до першої десятки списку «Радикальної партії Ляшка». Зазначається, що він очолює київський обласний осередок політсили.



МВС: прокуратура закрила провадження проти Кузьміна, якого зняли з розшуку

Генеральна прокуратура України закрила кримінальне провадження проти колишнього заступника генпрокурора часів президентства Віктора Януковича, народного депутата від «Опозиційної платформи – За життя» Рената Кузьміна перед тим, як його зняли з розшуку, повідомив речник Міністерства внутрішніх справ України Артем Шевченко в коментарі Радіо Свобода.

«Отримали від Генпрокуратури відповідні документи. 2 вересня отримали постанову про закриття кримінального провадження. 3 вересня отримали постанову про припинення розшуку. На підставі зазначених документів була винесена постанова про закриття оперативно-розшукової справи», – сказав Шевченко.

У пресслужбі Генеральної прокуратури України в коментарі Радіо Свобода не змогли назвати причину закриття кримінального провадження й порекомендували написати інформаційний запит.

Центральна виборча комісія зареєструвала Кузьміна депутатом 12 серпня за підсумком дострокових парламентських виборів 21 липня. 29 серпня на першому засіданні Верховної Ради Кузьмін склав присягу народного депутата

ЦВК спочатку зареєструвала Кузьміна кандидатом у народні депутати за списком партії «Опозиційна платформа – За життя», але потім намагалася скасувати своє рішення після отримання від СБУ інформації про те, що він не проживав в Україні протягом п’яти років до виборів. У Генпрокуратурі заявляли, що він міг переховуватися від слідства в Росії й анексованому нею Криму.

Проте Кузьмін виграв суд і залишився кандидатом.

Ренат Кузьмін був заступником генерального прокурора Віктора Пшонки в період з 2010 до 2013 року і заступником секретаря Ради національної безпеки й оборони у 2013-2014 роках.

Генеральна прокуратура України оголосила його у міжнародний розшук у червні 2014 року. Кузьміна підозрювали в організації у 2010 році незаконного затримання екс-міністра внутрішніх справ Юрія Луценка та підбурювання судді Печерського суду столиці до обрання йому запобіжного заходу у вигляді тримання під вартою.

У липні цього року речниця тодішнього генпрокурора Лариса Сарган повідомила, що проти Кузьміна розслідують кримінальне провадження за підозрою у вчиненні особливо тяжких злочинів, у тому числі в легалізації (відмиванні) майна, здобутого злочинним шляхом, за скоєння яких законом передбачено покарання у виді позбавленні волі на строк від восьми до п’ятнадцяти років із конфіскацією майна.

Кузьмін всі звинувачення відкидає.



Trump Resorts in Focus as President Mixes Business with Governing

The Trump administration is under scrutiny after Vice President Mike Pence stayed at a Trump resort during his official trip to Ireland. This came on the heels of the president suggesting that his resort in Miami may host the next G-7 summit. White House Correspondent Patsy Widakuswara has this report on how Trump bucks presidential tradition of not mixing personal business with the business of governing.
 




Copyright © 2019 Український Канал  |  допомога: dmnsa  •  правда україни  •  wстудія  •  sellines  •  купуй!